איך לשוחח עם מטפלת שבדית?

עודכן ב: 22 מאי 2019

רוני הייתה בחורה בסוף שנות ה- 20 לחייה וחוותה קשיים רבים בתחום הזוגיות. היא יצאה לדייטים, והיו לה מספר קשרים קצרי טווח, אך היא הרגישה שמשהו לא עובד נכון, ולכן היא פנתה לטיפול. היא מצאה מטפלת וקבעה מפגש ראשון בשעת ערב מנומנמת של יום חמישי. המטפלת, אישה בלונדינית וגבוהה, פתחה את הדלת והזמינה את רוני להיכנס. היא התיישבה על כורסת איקאה כחולה, והציעה לרוני משהו לשתות. רוני התיישבה על כורסה מקבילה, סירבה לשתייה, ומיד החלה לשפוך את ליבה ולספר את קשייה. היא סיפרה על רצונה להתמסד, על רצונה בזוגיות ארוכת טווח ועל הפחד המוסתר שלה מילדים. המטפלת נראתה מבולבלת מעט וניסתה להבין מהיכן הכל מגיע, הרי רוני רק נכנסת לתחילת שנות ה-30 לחייה, ויש עוד זמן לפני מחשבות מהסוג הזה.
רוני יצאה מהקליניקה ברחוב קטן בשטוקהולם, האוויר היה נעים. היא החזיקה ביד פתק עם הפרטים של הפגישה הבאה, אך בתוך תוכה לא הייתה בטוחה שתגיע.

באחד הפוסטים הקודמים דיברנו, בקצרה, על המשמעות הרחבה של השפה - שפה אינה רק אמצעי תקשורת אלא יש בה סממני תרבות. בסיפור של רוני לדוגמא, מיסוד זוגיות, אם בצורה של נישואין או בכל צורה אחרת , נעשה (באופן ממוצע) בגיל 28 בישראל. בשבדיה, הגיל הממוצע לנישואין אצל נשים הוא 33-34, עובדה משמעותית מאוד כאשר לוקחים בחשבון את סיבת הפנייה של רוני לטיפול.

רוני התיישבה על כורסה מקבילה, סירבה לשתייה, ומיד החלה לשפוך את ליבה ולספר את קשייה

כאשר שני אנשים נכנסים לשיחה, הם מביאים איתם עולם שלם של הנחות יסוד, מחשבות ודעות על העולם. הם מביאים איתם את ה״אמת״ שלהם לגבי איך העולם מתנהג ואיך צריך או רצוי להתנהג בתגובה אליו. הם בודקים אחד את השני, ובודקים היכן המכנה המשותף שלהם, היכן הם לא מסכימים ומקבלים רושם ראשוני על האדם שמולם. כל המהלך הזה מתבסס על כל מה שלמדנו על עצמנו מהעבר. מפגש בין איש עסקים אנגלי לבין איש עסקים ישראלי, לא מאוד שונה במהותו, מפגישה בין מטפל אנגלי ומטופל ישראלי. ההבדלים בתרבות עדיין קיימים. ההבדל היחיד הוא, שאם המטפל האנגלי מודע לאלמנט התרבותי, הוא ישקיע שעות רבות בהכרת העולם של המטופל הישראלי, על מנת שיהיה להם מכנה משותף.


אתם בודאי תוהים לעצמכם, מהו המרכיב המשמעותי ביותר בהצלחת הטיפול:


במחקר מרתק שביצעו שני חוקרים מאנגליה הם גילו שלוקח פחות זמן לבסס קשר טיפולי בין מטפל ומטופל שחולקים את אותה התרבות ואת אותה השפה (נשמע הגיוני, לא?). המסקנה הזו הגיונית מאוד בעיקר מפני שביסוס קשר טיפולי, הוא בסך הכל, ביסוס קשר בין שני אנשים. ככל שהמכנה המשותף שלהם יהיה גדול יותר, כך יהיה להם קל יותר לבסס את הקשר.


לכן, עבודה טיפולית עם איש מקצוע שחולק את השפה והתרבות של המטופל מומלצת יותר, ועתידה להוות קרקע פורייה יותר עבור הצלחת הטיפול.


ואם תהיתם לגבי רוני, היא לא הגיעה לפגישה השנייה, וחיפשה מטפלת (היה לה חשוב באופן אישי לעבוד עם אישה), דוברת עברית בסקייפ. היא עדיין מתגוררת באירופה ונמצאת בקשר רומנטי ארוך טווח.


אני מזמין אתכם ואתכן לעקוב אחרי תכנים נוספים בפייסבוק וליצור קשר לכל שאלה בתחתית הדף.

ליצירת קשר | Contact

  • Facebook - Black Circle

+972 (0) 544301363

info@alonaviramtherapy.com

SkypeName: Alon Aviram Psychotherapist 

2_edited.png